No exact translation found for الإمداد بالماء
Translate Spanish Arabic الإمداد بالماء
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
mayar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
hidrófugo (adj.)صامد للماء {hidrófuga}more ...
-
hidrófugo (adj.)مقاوم للماء {hidrófuga}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Mafourdi sabe que son vitales para mantener el suministro de agua que fluye.يعرف مافوردي أنَّها حيوية للمُحافظة على تدفق إمدادات الماء
-
Mediante los programas regionales denominados "Agua Potable - 2010" se está dando solución a los problemas de abastecimiento de agua.ويجري حل مشاكل الإمداد بالماء في إطار برامج 2010 الإقليمية لمياه الشرب.
-
No hay acceso a suministros de electricidad y de agua potable, lo que deja a las mujeres en una situación de pobreza y las hace vulnerables a un mayor número de riesgos para la salud.كما يتعذر الحصول على الكهرباء وإمدادات الماء النقي مما يجعل المرأة معرضة للفقر ولأخطار صحية إضافية.
-
Aquí abajo hay un manantial. Quiero que nuestro abastecimiento de agua esté listo en una hora.،يوجد أسفلنا ينبوع ماء جديد .أريد تجهيز إمدادات الماء خلال ساعة
-
- 340 millones de dirhams para contribuir a la financiación de proyectos de construcción de caminos rurales y abastecimiento de agua potable en 37 provincias;• 340 مليون درهم للمساهمة في تمويل مشاريع تتعلق ببناء الطرق القروية والإمداد بالماء الصالح للشرب لفائدة 37 إقليماً؛
-
c) Instalaciones de abastecimiento de energía y agua;(ج) مرافق الإمداد بالطاقة أو بالماء؛
-
h) Gozar de condiciones de vida adecuadas, particularmente en las esferas de la vivienda, los servicios sanitarios, la electricidad y el abastecimiento de agua, el transporte y las comunicaciones.”(ح) التمتع بظروف معيشية ملائمة، ولا سيما فيما يتعلق بالإسكان والإصحاح والإمداد بالكهرباء والماء والنقل، والاتصالات.
-
h) Gozar de condiciones de vida adecuadas, particularmente en las esferas de la vivienda, los servicios sanitarios, la electricidad y el abastecimiento de agua, el transporte y las comunicaciones.(ح) التمتع بظروف معيشية ملائمة، ولا سيما فيما يتعلق بالإسكان والإصحاح والإمداد بالكهرباء والماء، والنقل، والاتصالات.
-
Gozar de condiciones de vida adecuadas, particularmente en las esferas de la vivienda, los servicios sanitarios, la electricidad y el abastecimiento de agua, el transporte y las comunicacionesالتمتع بظروف معيشية ملائمة، ولا سيما فيما يتعلق بالإسكان والإصحاح والإمداد بالكهرباء والماء والنقل والاتصالات
-
h) Gozar de condiciones de vida adecuadas, particularmente en las esferas de la vivienda, los servicios sanitarios, la electricidad y el abastecimiento de agua, el transporte y las comunicaciones.”(ح) التمتع بظروف معيشية ملائمة، ولا سيما فيما يتعلق بالإسكان والإصحاح والإمداد بالكهرباء والماء، والنقل، والاتصالات.